Jan jest Polakiem
-
Kreisleriana18.10.200518.10.2005Szanowni Państwo,
Robert Schumann pod wpływem opowiadań E.T.A. Hoffmanna, który pisał pod pseudonimem Johannes Kreisler, stworzył cykl miniatur zatytułowany Kreisleriana op. 16 (pisownia oryginalna). W świadomości wielu Polaków cykl ten egzystuje jako ta Kreisleriana (ponieważ ma końcówkę -a), lub te Kraisleriana (ponieważ jest ich w cyklu osiem). Czy można ten tytuł odmieniać i powiedzieć np., że ogniwo tego cyklu to Kraisleriano, skoro myśli się o Kraislerianach?
Grzegorz Słomczyński -
kupić a wygrać16.11.200516.11.2005Niedawno była w poradni mowa o serwisie Allegro. Tam odbywają się głównie licytacje (teoretycznie tylko licytacje). Czy więc jednak nie kupuję (wręcz: wygrywam) na Allegro jak na licytacji? Zawsze po zakończeniu transakcji pojawia się formuła: „Wygrałeś!”.
-
mieszkańcy marchii miśnieńskiej28.01.201328.01.2013Dzień dobry!
Czy nazwę mieszkańców marchii miśnieńskiej (czy Marchii Miśnieńskiej?) powinno się zapisywać wielką literą (Miśnieńczycy), czy małą?
Dziękuję
-
nazwiska obce w liczbie mnogiej22.09.200622.09.2006Często padają pytania o nazwiska odmienne przymiotnikowo. Ja chciałbym poruszyć kwestię liczby mnogiej. W regule 248 WSO PWN napisane jest o nieodmienności w liczbie mnogiej. Nie widzę jednak problemu w tworzeniu form: Hardych, Hardymi; Galsworthych, Galsworthymi. Gorzej z mianownikiem l.mn. (Hardy’owie? Galsworthy’owie?). Ciekawie jest z Bonaparte, w l.poj. odmienny przymiotnikowo, w l.mn. rzeczownikowo. Od czego to zależy?
Pozdrawiam -
Nicolas11.12.201111.12.2011Witam!
Ostatnio zastanawiałem się nad odmianą imienia obecnego prezydenta Francji. Zwykle w mediach można usłyszeć formy [o nikolasie] czy [z nikolasem]. Jednak, według mnie, ze względu na to, iż imię Nicolas w mianowniku wymawiane jest [nikola], w pozostałych przypadkach powinno brzmieć [o nikoli] czy [z nikolą]. Czy odmieniając obce nazwiska, powinniśmy kierować się zapisem graficznym, czy fonetyką?
Pozdrawiam serdecznie -
nuda – nudów26.01.201226.01.2012Witam,
mam pytanie odnośnie odmiany słowa nuda. W języku polskim jest liczba mnoga – nudów. Czy można zastosować liczbę mnogą w następującym zdaniu: „W pracy nie ma nudów”?
Z góry dziękuję za odpowiedź
-
Po co w słowniku słownik?13.11.201413.11.2014Szanowni Państwo,
po co w słownikach języka polskiego umieszcza się definicję słowa słownik? Wszak ktoś, kto nie zna znaczenia tego wyrazu, i tak ze słownika nie skorzysta, gdyż nie będzie wiedział, co to takiego jest. Z kolei każdy, kto wie, jak używać słownika, tej definicji już nie potrzebuje.
Pozdrawiam
Jan S. -
przymiotniki dzierżawcze od imion5.01.20135.01.2013Szanowni Państwo!
1. Czy od imion męskich przymiotniki dzierżawcze są tworzone przyrostkami -owy, -owa, -owe, -ów (dawn.), zaś od imion żeńskich – przyrostkami -in/-yn, -ina/-yna, -ine/-yne?
2. Jak brzmią przymiotniki dzierżawcze od żeńskich imion Jadwiga (-g-), Barbara (-r-), Weronika (-k-), Łucja (-j-), Wanda (-d-) i Dorota (-t-) oraz męskich imion Idzi (-i), Jerzy (-y) i Sylwester?
Do siego roku!
Z poważaniem
słowacki czytelnik -
przynależeć31.05.200631.05.2006Szanowni Eksperci!
Często spotykam się z użyciem czasownika przynależeć, zwłaszcza w tekstach filozoficznych i teologicznych. Czy ze względu na rozpowszechnienie można już uznać to słowo za poprawne?
Z poważaniem
Aleksandra Kowal -
przyszłem?18.10.200418.10.2004Witam!
Mam pytanie, chodzi mi o słowo przyszłem, czy to jest poprawna forma? Moja znajoma, która uczęszcza do liceum, powiedziała, że jej nauczycielka twierdzi, że już jest to poprawne – dopuszczalne.
Proszę o odpowiedź, z góry dziękuję.